Sasieni/fr: Difference between revisions

Created page with "Cet esprit de coopération entre ancien et nouveaux propriétaires ne semble pas avoir duré longtemps. Alfred Sasieni croyait que seule l’ébonite devait être utilisée po..."
(Created page with "thumb|Une des premières brochures avec l'aimable autorisation de Doug ValitchkaFile:Sasieni TB.jpg|thumb|Page de catalogue époque post transi...")
(Created page with "Cet esprit de coopération entre ancien et nouveaux propriétaires ne semble pas avoir duré longtemps. Alfred Sasieni croyait que seule l’ébonite devait être utilisée po...")
Line 79: Line 79:
[[File:Sasieni Brochure.jpg|thumb|Une des premières brochures avec l'aimable autorisation de Doug Valitchka]][[File:Sasieni TB.jpg|thumb|Page de catalogue époque post transition?, avec l'aimable autorisation de Doug Valitchka]]Alfred Sasieni continua à diriger une compagnie florissante jusqu’en 1979, date à laquelle il la revendit à une autre firme. Curieusement, il demeura dans l’entreprise au poste de directeur. Au début il semblait s’agir d’un partenariat harmonieux. Les nouveaux propriétaires débutèrent leur mandat par la réédition d’une Eight Dot en édition limitée. C’étaient des pipes de taille imposante, au fini lisse et naturel, qui pour certaines portaient une bague d’or. Chaque pipe avait un ruban bleu qui courait du foyer, à la tige puis au tuyau, fixé avec une sceau de plomb et une étiquette signée d’Alfred Sasieni en personne. Ces pipes sont à la fois remarquablement belles et follement hors d’atteinte, du fait qu’on en réalisa uniquement 100 (ou un peu plus, selon les récits).
[[File:Sasieni Brochure.jpg|thumb|Une des premières brochures avec l'aimable autorisation de Doug Valitchka]][[File:Sasieni TB.jpg|thumb|Page de catalogue époque post transition?, avec l'aimable autorisation de Doug Valitchka]]Alfred Sasieni continua à diriger une compagnie florissante jusqu’en 1979, date à laquelle il la revendit à une autre firme. Curieusement, il demeura dans l’entreprise au poste de directeur. Au début il semblait s’agir d’un partenariat harmonieux. Les nouveaux propriétaires débutèrent leur mandat par la réédition d’une Eight Dot en édition limitée. C’étaient des pipes de taille imposante, au fini lisse et naturel, qui pour certaines portaient une bague d’or. Chaque pipe avait un ruban bleu qui courait du foyer, à la tige puis au tuyau, fixé avec une sceau de plomb et une étiquette signée d’Alfred Sasieni en personne. Ces pipes sont à la fois remarquablement belles et follement hors d’atteinte, du fait qu’on en réalisa uniquement 100 (ou un peu plus, selon les récits).


This spirit of cooperation between the old and new owners does not appear to have lasted long. Alfred Sasieni believed only vulcanite should be used for pipe stems, eschewing the newer, trendier Lucite. When the new owners, contrary to Alfred’s wishes, issued a new Ten Dot, replete with Lucite stem, it seems Alfred decided he had had enough, and left the firm for good.
Cet esprit de coopération entre ancien et nouveaux propriétaires ne semble pas avoir duré longtemps. Alfred Sasieni croyait que seule l’ébonite devait être utilisée pour les tuyaux, rejetant l’acrylique nouveau et plus tendance. Lorsque les nouveaux propriétaires, allant à l’encontre d’Alfred, sortirent une nouvelle Ten Dot munie d’un tuyau d’acrylique, Alfred décida qu’il en avait assez, et quitta l’entreprise pour de bon.


The new owners of what can accurately be called the “Transition” firm continued to create high quality pipes using the old wood and methods they inherited from the Alfred days. However, these pipes are not as collectible as the family pipes, and it is necessary for the collector to be able to differentiate between the two.
The new owners of what can accurately be called the “Transition” firm continued to create high quality pipes using the old wood and methods they inherited from the Alfred days. However, these pipes are not as collectible as the family pipes, and it is necessary for the collector to be able to differentiate between the two.