All translations

Jump to navigation Jump to search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)So, thanks in part to Dunhill’s patent attorneys, one of the most famous logos in the pipe industry was born. To clearly differentiate his pipes from Dunhill’s, and also to distinguish the American market pipes from all others (American market pipes originally only had a three month guarantee, although by the mid 1930’s this was extended to one year) Sasieni put four blue dots on the stem of his pipes, arranged in the shape of an elongated diamond.
 h French (fr)Donc, et merci en partie aux avocats en brevet de Dunhill, l'un des plus célèbres logos de l'industrie de la pipe était né. Afin de clairement différencier ses pipes de celles de chez Dunhill, et aussi distinguer les pipes du marché américain de toutes les autres (les pipes du marché américain avaient à l'origine trois mois de garantie, bien qu'au milieu des  années trente celle-ci fut étendue à un an), Sasieni mit quatre points bleus sur ses tuyaux de pipes, leur donnant une forme de losange allongé.