The Art of Sandblasting/fr: Difference between revisions

Created page with "Un autre aspect réside peut être dans le genre de bruyère utilisée. Je dis peut-être car je n'en ai pas la preuve absolue. On a l'habitude de dire que jusqu'au début des..."
(Created page with "La machine en elle-même n'est qu'un aspect du sablage. Le matériau utilisé en est un autre. Il existe un nombre infini de matériaux utilisables, du simple sable (silicate...")
(Created page with "Un autre aspect réside peut être dans le genre de bruyère utilisée. Je dis peut-être car je n'en ai pas la preuve absolue. On a l'habitude de dire que jusqu'au début des...")
Line 50: Line 50:
La machine en elle-même n'est qu'un aspect du sablage. Le matériau utilisé en est un autre. Il existe un nombre infini de matériaux utilisables, du simple sable (silicate de silicium me semble - t'il) aux billes de verre, aux petites billes de métal, jusqu'aux coques de noix. Un mauvais matériau engendre un mauvais aspect, ou peut-être aucun aspect du tout- aussi quelques pipiers ont fait des expériences jusqu'à ce qu'ils trouvent ce qu'ils pensaient être le bon matériau. Et ce qui peut être bon pour un artisan peut ne pas l'être pour l'autre, car le sablage est vraiment un art. Il s'agit de créer un motif ou un dessin sur un morceau de bois. L'un peut créer chef-d'oeuvre sur chef- d'oeuvre, pendant que les autres passent à côté.   
La machine en elle-même n'est qu'un aspect du sablage. Le matériau utilisé en est un autre. Il existe un nombre infini de matériaux utilisables, du simple sable (silicate de silicium me semble - t'il) aux billes de verre, aux petites billes de métal, jusqu'aux coques de noix. Un mauvais matériau engendre un mauvais aspect, ou peut-être aucun aspect du tout- aussi quelques pipiers ont fait des expériences jusqu'à ce qu'ils trouvent ce qu'ils pensaient être le bon matériau. Et ce qui peut être bon pour un artisan peut ne pas l'être pour l'autre, car le sablage est vraiment un art. Il s'agit de créer un motif ou un dessin sur un morceau de bois. L'un peut créer chef-d'oeuvre sur chef- d'oeuvre, pendant que les autres passent à côté.   


Another aspect may be the type of briar used. I say may be because I have no definitive proof one way or the other. It used to be up through the early 60’s that there were many magnificent deeply blasted cross grain sandblasts- stuff that would really take my breath away. Briar sawmills at that time were not paying particular attention to grain as they were cutting blocks, with the result being that most pieces were of mixed or cross grain. But since the Italians (and to a lesser extent the Danes) have become a definitive force in pipe making all the sawmills seem to cut solely for straight grain. This shows up in sandblasted pieces as ring grain which to me is not at all as interesting as the varying patterns of cross grain pieces. The lack of depth in most sandblasts may be the world markets at work, it may be the type of briar used, or it may be that many makers are not familiar with the art of the deeply sandblasted pipe.
Un autre aspect réside peut être dans le genre de bruyère utilisée. Je dis peut-être car je n'en ai pas la preuve absolue. On a l'habitude de dire que jusqu'au début des années 60 on trouvait des sablage cross grain d'une profondeur superbe- un boulot à vraiment couper le souffle. Ceux qui sciaient la bruyère à cette époque ne prêtaient pas particulièrement attention au grain quand ils détaillaient les blocs, avec pour résultat que la plupart des pièces étaient d'un grain mixte ou d'un grain croisé. Mais depuis que les Italiens, et dans une moindre mesure les Danois, sont devenus l'ultime référence en matière de pipes tous les coupeurs de bruyère semblent vouloir couper uniquement du grain droit. Ca donne du sablage en ring grain qui pour moi n'est pas du tout aussi intéressant que les différents motifs de grain croisé. Le manque de profondeur dans la plupart des sablages peut-être dû à la demande des marchés mondiaux, au type de bruyère utilisée, mais peut-être également que de nombreux fabricants ne sont pas habitués à l'art du sablage profond.


A fourth aspect which may come into play is curing. Various makers have various methods- air drying, kiln drying, oil curing, microwaving, steaming, soaking, the list goes on. Certain makers with whom I’ve spoken feel deeply that their method of curing absolutely enhances the sandblasting process while others have told me that they’ve experimented with various methods and could find no difference. I can only state here that not all makers excel at all processes; Van Gogh does not paint like Rembrandt nor visa versa.   
A fourth aspect which may come into play is curing. Various makers have various methods- air drying, kiln drying, oil curing, microwaving, steaming, soaking, the list goes on. Certain makers with whom I’ve spoken feel deeply that their method of curing absolutely enhances the sandblasting process while others have told me that they’ve experimented with various methods and could find no difference. I can only state here that not all makers excel at all processes; Van Gogh does not paint like Rembrandt nor visa versa.