Comoy's Dating Guide/fr: Difference between revisions

no edit summary
(Created page with "=====Au cours des années 1940.===== Il n’y eut pas beaucoup de pipes de fabriquées. Il semble que le « COMOY’S » était marqué comme décrit ci-dessus, avec la gradat...")
No edit summary
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 44: Line 44:
Il n’y eut pas beaucoup de pipes de fabriquées. Il semble que le « COMOY’S » était marqué comme décrit ci-dessus, avec la gradation de la pipe (la qualité) marquée dessous en capitales. Juste après la Seconde Guerre Mondiale, en 1945 ou un peu après, le marquage COMOY’S passa d’une courbure fantaisie à un COMOYS en en ligne droite et en majuscules, sans empattement et sans apostrophe. Voir le n° 3 ci-dessous dans « Depuis les années 1950 ».
Il n’y eut pas beaucoup de pipes de fabriquées. Il semble que le « COMOY’S » était marqué comme décrit ci-dessus, avec la gradation de la pipe (la qualité) marquée dessous en capitales. Juste après la Seconde Guerre Mondiale, en 1945 ou un peu après, le marquage COMOY’S passa d’une courbure fantaisie à un COMOYS en en ligne droite et en majuscules, sans empattement et sans apostrophe. Voir le n° 3 ci-dessous dans « Depuis les années 1950 ».


=====From the 1950s=====
===== Depuis les années 50=====
Now the Comoy’s stamp can be found in three variants:
A l’heure actuelle, on peut trouver quatre variantes du marquage Comoy’s.
# A simple block-letter style without serifs but with the C larger than the other letters and the apostrophe before the “S”.
# de simples majuscules sans empattement mais avec le C plus grand que les autres lettres et une apostrophe avant le « S ».
# A return to the slightly more fancy block letters with serifs and the apostrophe. (It seems that some grades carried different stamps, or at least that the stamping changed in different years for some grades.)
# un retour aux majuscules un peu plus fantaisie, avec empattement et  apostrophe. Il semblerait  que quelques spécimens gradés portaient des marquages différents, ou au moins que pour certaines gradations le marquage a changé avec les années.
# A simple block-letter style without serifs and without the apostrophe and with the “C” the same size as the rest of the letters. This stamp was probably not used very long.
# de simples majuscules sans empattement et sans apostrophe, et avec le C de la même taille que les autres lettres. Ce marquage n’a sans doute pas été utilisé très longtemps.
# A simple block-letter style without serifs but with the apostrophe before the "S" and with the “C” the same size as the rest of the letters.  
# Des majuscules simples sans empattement mais avec l’apostrophe avant le « S » et le « C » de la même taille que les autres lettres.
 
{|
{|
|[[File:Comoy3.jpg|100px|thumb|left|From the 1950s - No.3]]||[[File:COMOY'S.jpg|100px|thumb|left|From the 1950s - No.4]]
|[[File:Comoy3.jpg|100px|thumb|left|From the 1950s - No.3]]||[[File:COMOY'S.jpg|100px|thumb|left|From the 1950s - No.4]]
|}
|}


==“Made In” Stamp==
==Marquage “Made In”==
=====London Made=====
=====London Made=====
Comoy’s were the first London pipe maker to use this phrase. It is the earliest stamp to be used and can be found from 1902 or perhaps earlier and on into the 1930s . At this time, it can appear as “LONDON” over “MADE” or in a straight line under "Comoy's" in script. From the twenties it can also appear as “LONDON” arched, and below “MADE” arched the other way. This stamp has the shape of an oval rugby-ball rather than a circle round shape. On these pipes the grade of the pipe (quality) is stamped in block letters under the "COMOY'S" stamp.
Comoy’s fut le premier pipier de Londres à utiliser cette phrase. C’est le plus ancien marquage à avoir été utilisé et on peut le trouver dès 1902 ou même avant et ce jusqu’aux années 30. A cette époque, il peut coexister avec le « LONDON » au dessus du « MADE » ou sur une seule ligne sous l’écriture  Comoy’s. A partir des années 20 on peut aussi trouver le « LONDON » en arc avec en dessous le « MADE » en arc inversé. Ce marquage a davantage la forme ovale d’un ballon de rugby qu’une forme circulaire. Sur ces pipes la gradation de la pipe (son degré de  qualité) est marquée  en capitales  sous le marquage « COMOY’S ».


{|
{|
Line 63: Line 64:


=====Made in London=====
=====Made in London=====
This can be verified on Old Bruyere pipes dated 1921, and it appears in a straight line, "MADE IN LONDON" under the arched “COMOY’S”.
Il est possible de trouver sur certaines pipes Old Bruyere datant de 1921 la mention “MADE IN LONDON” écrite en ligne droite sous le « Comoy’s » en arc de cercle.


=====Made in England=====
=====Made in England=====
This is stamped in a circle with “MADE” at the top, “IN” in the middle, and “ENGLAND” forming the bottom of the circle. This can be seen on a Cecil as early as 1910 and on an Old Bruyere of 1921 and more frequent from the 1930s. It can also appear as “MADE” arched, “IN” below, and “ENGLAND” arched the other way. These stamps are in an oval rugby-ball shape rather than a circle round shape.
Ce marquage est inscrit dans un cercle avec « MADE » écrit en haut, « IN » au milieu et « ENGLAND » qui forme le bas du cercle. On peut le voir sur une Cecil dès 1910 et sur une Old Bruyere de 1921, ensuite plus fréquemment à partir des années 30. On peut aussi le trouver avec « MADE » en arc au-dessus, « IN » au milieu et « ENGLAND » en arc inversé de l’autre côté. Ces marquages s’inscrivent dans une forme ovale de de ballon de rugby plutôt que dans un cercle.


{|
{|
Line 73: Line 74:


=====Made in London England=====
=====Made in London England=====
Appears in two versions. This is again stamped in a circle with “MADE” at the top, “IN” in the middle, and “LONDON” at the bottom, with “ENGLAND" in a straight line beneath. It can be assumed that this stamp was first used in the export drive in the early 1950s. On a Bulldog Sandblast from the early 50s the Comoy name no. 2 above was used together with "MADE IN LONDON" over "ENGLAND". There are no known examples of pre-WW II Comoy’s stamped in this way. The second version is the same as above but in a "rugby ball " shape. This shape is verified on Comoy´s "Extraordinaire" pipes.
Il apparaît en deux versions. La première est encore marquée dans un cercle avec « MADE » en haut, « IN » au milieu et « LONDON » en bas, avec « ENGLAND » en ligne droite en dessous. On peut supposer que ce marquage fut d’abord utilisé pour l’exportation au début des années 50. Sur une Bulldog sablée du début des années 50 le marquage Comoy 2 au-dessus fut utilisé avec le « MADE IN LONDON » au dessus d’  « ENGLAND ». Il n’y a pas d’exemple connu de Comoy’s d’Avant – Guerre marquée de cette façon. La seconde version est la même que ci-dessus mais s’inscrit dans une forme de ballon de rugby. Cette forme se retrouve sur les Comoy’s « Extraordinaire ».
{|
{|
|[[File:Made_in_London_England.jpg|100px|thumb|left|"MADE IN LONDON ENGLAND" - circle and straight]]||[[File:Made_in_London_England2.jpg|100px|thumb|left|"MADE IN LONDON ENGLAND" - rugby ball and straight]]
|[[File:Made_in_London_England.jpg|100px|thumb|left|"MADE IN LONDON ENGLAND" - circle and straight]]||[[File:Made_in_London_England2.jpg|100px|thumb|left|"MADE IN LONDON ENGLAND" - rugby ball and straight]]
|}
|}


==Inlaid “C”==
==“C” Incrusté==
“C” was first inlaid in the side of the mouthpiece around 1919. This was a complex inlay needing three drillings. First, a round white inlay was inserted, then the centre of the white was drilled out, and a smaller round black inlay was inserted. Finally, another drilling was made to remove the open part of the “C,” and an even smaller black inlay was inserted. This inlaid “C,” known as the “three-piece C,” was continued until the Cadogan era in the 1980s. However, the “C” in the 1920s and early 30s is much thinner and more delicate than the one post-WW II.
Le “C” fut tout d’abord incrusté sur le côté du tuyau aux environs de 1919. C’était une incrustation complexe qui nécessitait trois perçages. D’abord, on incrustait un rond banc, puis le centre du blanc était percé, et on incrustait un petit rond noir. Finalement, on faisait  un troisième trou pour ôter la partie ouverte du « C » et un petit insert noir identique était incrusté. Ce « C » incrusté, connu comme le « three-piece C », fut utilisé jusqu’à l’Ere Cadogan dans les années 1980. Cependant le « C » des années 20 et du début des années 30 est plus fin et délicat que celui des années d’Après-Guerre


Cadogan first changed the “C” to a single drilling with an inlay that had the “C” in the centre, and more recently it became a laser imprint.  
Cadogan changea tout d’abord pour une seule incrustation portant  le « C » au centre, puis plus récemment c’est devenu une impression au laser.  


There are known pipes, for exaple an early 1920’ “Par Excellence” where the “C” is on top of the mouthpiece.
On trouve des pipes, par exemple une « Par Excellence » du début des années 20 où le « C » est sur le dessus du tuyau.


{|
{|
Line 89: Line 90:
|}
|}


==Bar logo==
==Logo Barre==
The Bar Logo appears on the "Grand Slam".  
Le logo barre apparaît sur la « Grand slam ».  


Quote from [[Image:logoplm.gif]] [http://www.pipephil.eu Pipes: Logos & Markings]. (Comoy page: [http://pipephil.eu/logos/en/logo-comoy.html#grandslam Grand Slam])
Citation tirée de  [[Image:logoplm.gif]] [http://www.pipephil.eu Pipes: Logos & Markings]. (Comoy page: [http://pipephil.eu/logos/en/logo-comoy.html#grandslam Grand Slam])
<blockquote>''It is white, turquoise, white. The mark "*and a number" indicates the size of the leather washer located on the end of the metal stinger (see patent description). The bar logo was used from 1933 until 1945. After WWII the bar logo has been replaced by the 3 pieces inlaid C.''</blockquote>
<blockquote>''Il est blanc, turquoise et blanc. Le marquage « une * et un chiffre » indique  la taille de la rondelle de cuir mise en place au bout du système en métal (voir la description du brevet). Le logo en barre fut utilisé de 1933 à 1945. Après la Seconde Guerre Mondiale le logo en barre fut remplacé par le C incrusté en trois éléments.''</blockquote>
[[File:Comoy bar.jpg|100px|thumb|left|Bar logo]]
[[File:Comoy bar.jpg|100px|thumb|left|Bar logo]]
<gallery>
<gallery>