Dunhill/fr: Difference between revisions

Created page with "== Ensembles – Coffrets à pipes == thumb|right|135px|Ecrin semainier à 7 pipes thumb|right|135px|Ecrin de 4 pipes File:W..."
(Created page with "<gallery mode="packed-hover" widths=160px heights=160px> File:Screen Shot 2562-12-05 at 14.09.30.png||© About Smoke File:Innertube.jpg|©Forcióri File:Innertube2.jpg|©Forci...")
(Created page with "== Ensembles – Coffrets à pipes == thumb|right|135px|Ecrin semainier à 7 pipes thumb|right|135px|Ecrin de 4 pipes File:W...")
Line 713: Line 713:
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"></div>


== About Sets - Pipe Cases ==
== Ensembles – Coffrets à pipes  ==  
[[File:Weekset.jpg|thumb|right|135px|7 Pipes - Week Set]]
[[File:Weekset.jpg|thumb|right|135px|Ecrin semainier à 7 pipes]]
[[File:Fourpipesset.jpg|thumb|right|135px|4 Pipes Set]]
[[File:Fourpipesset.jpg|thumb|right|135px|Ecrin de 4 pipes]]
[[File:Weeksetupbox.jpg|thumb|right|135px|Week Set Box]]
[[File:Weeksetupbox.jpg|thumb|right|135px|Ecrin semainier]]
[[File:97777517 1493312807513683 3619345854889984000 n.jpg|thumb|right|135px|2 & 6 Sets, 1914]]
[[File:97777517 1493312807513683 3619345854889984000 n.jpg|thumb|right|135px|2 & 6 Sets, 1914]]
[[File:I150b.jpg|thumb|right|135px|3 pipes Set]]
[[File:I150b.jpg|thumb|right|135px|3 pipes Set]]
The first setup (see images on the right) contains 7 pieces for the weekly rotation, where the days of the week related to each of the pipes.
Le premier ensemble (à gauche) contient 7 pièces pour une rotation hebdomadaire, avec les jours correspondants à chacune des pipes
<blockquote>"When Dunhill entered the pipe business pipes were often sold in fitted cases and Dunhill pipes and pipe sets in leather, silk-lined, fitted cases soon became available and remained available until well after the war. The cases were available in a number of configurations, most commonly two pipe sets holding matching Bruyere and Shell pipes, three pipes 'day' sets, and seven pipes 'week' sets: For at least the first two decades multi-pipe cased Bruyere sets were also available wherein each pipe of the set was carved from the same briar block. In 1919 Dunhill designed a ventilated "Ventage" pipe case for which it obtained a patent in 1920 and used thereafter as it's the standard case with the patent reference imprinted on the front of the case near the clasp ([https://pipedia.org/images/0/0c/US1503354.pdf US patent example]). The Ventage vents are thin channels running from the top of the indented pipe forms to the edges of the case so as to allow the lingering pipe smoke and aroma to vent when the case is closed.<br>
<blockquote>"Lorsque Dunhill débuta dans le commerce des pipes, celles-ci étaient souvent vendues dans des écrins adaptés et les pipes ou les ensembles de pipes Dunhill furent bientôt proposées dans en écrins sur mesure, recouverts de cuir et doublés de soie. Ces présentations restèrent disponibles bien après-guerre. Les écrins étaient proposés en plusieurs configurations, le plus souvent c'était des ensemble de deux pipes, une Bruyere et une Shell, il y avait également des ensemble 'day' de trois pipes et des ensembles comportant sept pipes "week". Pendant au moins les deux premièes décennies, les ensembles en écrin multi-pipes de Buyeres étaient également disponibles dans une configuration où chacune des pipes de l'écrin provenait du même bloc de bruyère. En 1919 Dunhill conçut un écrin ventilé "Ventage"   pour lequel il obtint un brevet en 1920 et qu'il utilisa par la suite comme écrin standard avec le numéro de brevet imprimé sur l'avant de l'écrin près de la fermeture ([https://pipedia.org/images/0/0c/US1503354.pdf voir exemple du brevet US]). Les trous d'aération (Ventage vents) consistaient en de petits canaux partant du dessus des découpes de pipes préformées jusqu'au bord de l'écrin de façon à permettre aux restes de fumée et d'odeur de se dissiper lorsque l'écrin est fermé.<br>
The traditional Dunhill leather pipe case offered until fairly recent years can in and of itself be generally dated. This is often useful especially in determining whether the pipes of a cased set found today are consistent with the case. Until 1919/1920 the indented pipe forms at the bottom of the case do not have a 'vents' running from the bowl top to the outside edge of the case and the imprinting on the interior silk lining of the case top does not include a Royal Warrant. For the next few years, one will find the new 'Ventage' vents but no Royal Warrant imprinted on this silk inner top. In 1921 Dunhill received it's first English Royal Warrant and from that point, the silk inner top always bore and can be generally dated from that Warrant." See more about Royal Warrant [https://pipedia.org/wiki/Dunhill#About_Curiosities  here.] The Dunhill Briar Pipe <ref name=jcl13>Loring, J. C. (1998) The Dunhill Briar Pipe - The Patent Years and After, The Beginnings (p. 60). Chicago: self-published.</ref></blockquote>
Les écrins traditionnels Dunhill en cuir proposés jusqu'il y a quelques années peuvent en général être datés par eux-mêmes. C'est souvent pratique, particulièrement pour déterminer si les pipes d'un écrin trouvé actuellement sont en cohérence avec l'écrin. Jusqu'en 1919/1920 les découpes de pipes préformées dans le fond de l'écrin ne disposaient pas d'évents allant du fond jusqu'au bord de l'écrin et l'impression sur la soie à l'intérieur du couvercle ne comportait pas le Mandat Royal (Royal Warrant). Pour les quelques années suivantes, on peut voir les "évents" mais pas de Mandat Royal imprimé sur la soie à l'intérieur du couvercle. En 1921 Dunill reçut son premier Mandat Royal anglais et à partir de là, la soie à l'intérieur du couvercle le portait toujours et on peut en général dater l'écrin à partir de là". En voir plus sur le Mandat Royal [https://pipedia.org/wiki/Dunhill#About_Curiosities  ici.] The Dunhill Briar Pipe <ref name=jcl13>Loring, J. C. (1998) The Dunhill Briar Pipe - The Patent Years and After, The Beginnings (p. 60). Chicago: self-published.</ref></blockquote>
'''About Production'''
'''La Fabrication'''
<br>
<br>
<blockquote><q>The pipe hard carcasses /cases are pre-made, so when selecting pipes we make sure that for each pipe chosen, the overall length of the pipe and the depth of the bowl is suitable to fit into the available space.
<blockquote><q>La carcasse des coffrets est pré-fabriquée, aussi quand on choisit la pipe il faut être sûr que pour chaque pipe la longueur totale et la profondeur du fourneau convient pour se loger dans l'espace disponible. D'ordinaire il n'y a aucun problème pour adapter la plupart des pipes de groupe 3 ou de groupe 4 dans ces coffrets (c'est pourquoi nous avons adapté  les carcasses pour ces tailles quand nous les avons créés).
Usually, we have no problem fitting most standard length group 3 or group 4 pipes into this case (that is why we made this carcass to that size when we developed it). <br>After having selected the pipes, we make a bespoke insert with individual cut-outs so that every single pipe, no matter what shape, gets a perfect and snug fit.</q> The White Spot Division.<ref name=hener>Hener, K. S. Product Line Director - The White Spot Smoker's Accessory Division and Walthamstow site. (Conversations held between 2019 and 2020).</ref></blockquote>
Une fois les pipes sélectionnées, nous fabriquons les aménagements intérieurs sur mesure de façon à ce que chaque pipe, quelle que soit sa forme, s'adapte parfaitement.</q> The White Spot Division.<ref name=hener>Hener, K. S. Product Line Director - The White Spot Smoker's Accessory Division and Walthamstow site. (Conversations held between 2019 and 2020).</ref></blockquote>
<center>::</center>
<center>::</center>
In the following images (originally published in the United States Tobacco Journal, the most important in the tobacco industry) we have the Set which was presented by Alfred to the 29th president of the United States in 1921<ref name=wgh>Russell, Francis (1968). The Shadow of Blooming Grove: Warren G. Harding In His Times. Easton Press. ISBN 0-07-054338-0.</ref>. Warren G. Harding was editor and owner of an important newspaper in Ohio, "the Marion Star ", as well as a member of the Senate before occupying the position of President.
Dans les illustrations suivantes (publiées à l’origine dans le United States Tobacco Journal -journal du tabac des Etats –Unis) le plus important journal de l’industrie du tabac, on voit l’ensemble présenté par Alfred au 29ème président des Etats-Unis en 1921<ref name=wgh>Russell, Francis (1968). The Shadow of Blooming Grove: Warren G. Harding In His Times. Easton Press. ISBN 0-07-054338-0.</ref>.Warren G. Harding était éditeur et propriétaire d’un important journal de l’Ohio, le «Marion Star», il était également membre du Sénat avant d’occuper le poste de Président.
<gallery mode="packed-hover" widths=170px heights=170px>
<gallery mode="packed-hover" widths=170px heights=170px>
File:Pcase1.jpg|© Courtesy J. Guss.
File:Pcase1.jpg|© Avec l'aimable autorisation de  J. Guss
File:Pcase2.jpg|© Courtesy J. Guss.
File:Pcase2.jpg|© Avec l'aimable autorisation de  J. Guss
File:Pcase3.jpg|© Courtesy J. Guss.
File:Pcase3.jpg|© Avec l'aimable autorisation de  J. Guss
</gallery>
</gallery>
Next, a survivor Set from 1925. It's a set of 3 pieces with a case, cut from a single briar block. Shapes: Billiard 60; Billiard 35; Dublin 42. "A" Series (Bruyère, introduced in 1910) it was the best-quality line. On one side of the shank, its stamped "Dunhill London", on the other: "Inner Tube" Pat. No. 5861/12 (this patent was used between 1913 and 1926) 5 [1925]. On the stem: Reg. : 654638 and in the case: Pat. : 141486/19.
Ensuite, un ensemble survivant de l’époque d’Alfred. C’est un ensemble de 3 pièces en coffret, fait d’un seul bloc de la meilleure bruyère disponible à l’époque. Formes :Billiard-60; Billiard-35; Dublin-42. Ao Series (Bruyère) introduit en 1910. C’était la meilleure gamme de qualité, destinée à l'aristocratie britannique.Sur l’un des côtés de la tige est marqué "Dunhill London", de l’autre côté "Inner Tube" Pat. No. 5861/12 5 (ce numéro de brevet fut utilisé entre 1913 et 1926). 5 [1925]. Sur le tuyau Reg. N °: 654638 et dans le coffret : Pat .N °: 141486/19.
<br><gallery mode="packed-hover" widths=140px heights=140px>
<br><gallery mode="packed-hover" widths=140px heights=140px>
File:201908181501175269884394208.jpg|© Yang.
File:201908181501175269884394208.jpg|© Yang.
File:Yangset2.jpg|© Yang - pics by Naddeo.
File:Yangset2.jpg|© Yang - pics de Naddeo.
File:Yangset3.jpg|© Yang - pics by Naddeo.
File:Yangset3.jpg|© Yang - pics de Naddeo.
</gallery><br>
</gallery><br>
  '''Note:''' Prior to the war the bottom of the Dunhill black vulcanite bit had a "REG. No 654638" stamped (without color) on the underside of the bit near the meeting point with the shank. Due to the lack of information, it is not possible to determine what this number refers to<ref name=jcl18>Loring, J. C. (1998) The Dunhill Briar Pipe - The Patent Years and After (p. 42). Chicago: self-published.</ref>.
  '''Note:''' Avant la guerre, l'arrière des tuyaux Dunhill en  ebonite noire portant un numéro d'enregistrement "REG. No 654638" grave (sans couleur) sur l'arrière, près du point de junction avec la tige. Du fait du manque d'information, il est impossible de déterminer à quoi ce chiffre fait référence<ref name=jcl18>Loring, J. C. (1998) The Dunhill Briar Pipe - The Patent Years and After (p. 42). Chicago: self-published.</ref>.
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"></div>