The Ashton Pipe Story/fr: Difference between revisions

Created page with "Ce fut alors que je retournai à Londres pour rencontrer Bill. J'étais un peu nerveux, ne sachant pas trop à quoi m'attendre. Nous entendrions nous aussi bien que nous l'avi..."
(Created page with "Nous avions le nom. Maintenant il nous fallait les pipes. Bill pensa au logo – un rond de bruyère dans un cercle d'argent- brillant. Il me confia qu'il avait connu un momen...")
(Created page with "Ce fut alors que je retournai à Londres pour rencontrer Bill. J'étais un peu nerveux, ne sachant pas trop à quoi m'attendre. Nous entendrions nous aussi bien que nous l'avi...")
Line 57: Line 57:
Nous avions le nom. Maintenant il nous fallait les pipes. Bill pensa au logo – un rond de bruyère dans un cercle d'argent- brillant. Il me confia qu'il avait connu un moment délicat en mettant au point le traitement à l'huile (oil curing process) dans sa remise car l'espace était très réduit, mais à la fin il avait réussi et la production (limitée, très limitée) pouvait commencer.
Nous avions le nom. Maintenant il nous fallait les pipes. Bill pensa au logo – un rond de bruyère dans un cercle d'argent- brillant. Il me confia qu'il avait connu un moment délicat en mettant au point le traitement à l'huile (oil curing process) dans sa remise car l'espace était très réduit, mais à la fin il avait réussi et la production (limitée, très limitée) pouvait commencer.


It was then that I again went to London to meet with Bill. I was a bit nervous, didn’t really know what to expect. Would we get on as well as we had during that short meeting six weeks earlier? And could we cooperate with one another? But I had to visit, had to show my support both spiritually and financially.   
Ce fut alors que je retournai à Londres pour rencontrer Bill. J'étais un peu nerveux, ne sachant pas trop à quoi m'attendre. Nous entendrions nous aussi bien que nous l'avions fait durant cette brève rencontre six semaines auparavant? Et pourrions nous coopérer l'un avec l'autre? Mais je devais aller le voir, et lui apporter mon appui sur le plan à la fois spirituel et financier.   


We met, and a very deep friendship took hold. We found that not only could we work together and exchange ideas together, but that we could also have fun together. Not that there haven’t been moments when one of us would have liked to have rung the other’s neck.   
We met, and a very deep friendship took hold. We found that not only could we work together and exchange ideas together, but that we could also have fun together. Not that there haven’t been moments when one of us would have liked to have rung the other’s neck.